O kuchni północnych Chin

„Jedz zdrowe śniadanie, obiad do syta i niewielką kolację”

o kuchni północnych Chin

早吃好,午吃飽,晚吃少 – czyli jedz zdrowe śniadanie, obiad do syta i niewielką kolację.  Jest to przysłowie które usłyszałam w Chinach, kiedy koleżanka próbowała przybliżyć mi sposób jedzenia w Państwie Środka. Wiele razy  miałam okazję się przekonać, jak dużą wagę przywiązuje się tu do posiłku i godzin, w których powinno się go spożywać.

W różnych częściach kraju potrawy oraz sposób ich przyrządzania różnią się od siebie. Poniżej kilka słów na temat posiłków w północnych Chinach.

Śniadanie

Śniadanie zazwyczaj spożywane jest między 6:30 a 8:30. Według moich obserwacji bardzo ważną częścią pierwszego posiłku dnia jest zhōu (粥), czyli rodzaj zupy z ryżu lub kaszy długo gotowanej w małej ilości wody (dzięki temu zupa nabiera charakterystycznej, gęstej konsystencji). Rodzaj ryżu lub kaszy, z której jest zrobiona zupa ma wpływ na kolor, konsystencje oraz smak, który dodatkowo można wzbogacić różnymi dodatkami. Chińczycy wierzą, że zhou ma bardzo dobry wpływ na żołądek oraz procesy trawienne, dlatego spożywany jest nie tylko podczas pierwszego posiłku dnia.

Głównym składnikiem śniadania może być ryż, makaron,  mántóu 馒头 – czyli bułeczka na parze oraz bāozǐ 包子 – czyli bułka na parze z nadzieniem mięsnym lub warzywnym. Popularne są jaja w różnej postaci. Z tych bardziej ciekawych dla Europejczyka jest na pewno jajko gotowane na twardo w sosie sojowym; nazywane lǔdàn卤蛋 oraz stuletnie jajo pídàn 皮蛋, – czyli jajko zakonserwowane w roztworze z gliny, wapna, soli, łusek ryżowych i wody.

Młodzi Chińczycy na śniadanie coraz częściej sięgają po chleb lub bułeczki i popiją je kartonikiem mleka. Są to jednak produkty wysoko przetworzone, które dla nas za wiele z pieczywem nie mają wspólnego. Byłam również wielokrotnie przestrzegana przed chińskim mlekiem, które z powodu dodawanych konserwantów przez wielu uważane jest wręcz za niezdrowe.

Lunch

Lunch jest zazwyczaj spożywany między 12:00 a 13:30 i kojarzony jest głównie z dim sum 点心 – czyli różnorodnymi lekkimi przekąskami spożywanymi głównie w południe. Serwuje się je w parujących koszyczkach lub na małych talerzykach. Je się zupy, baozi czy mantou, o których pisałam wcześniej, jak również jiǎozǐ 饺子 – odpowiednik naszych pierogów, których ciasto zrobione jest z mąki ryżowej (najczęściej z nadzieniem z wołowiny, z dodatkiem warzyw), guōtiē 锅贴  – pieczone pierożki (również najczęściej z nadzieniem mięsnym i warzywami) czy chociażby sajgonki, których nikomu chyba przedstawiać nie trzeba.

Obiad

Spożywany jest zazwyczaj między 18:00 i 20:00. Uważany jest za najważniejszy posiłek dnia. Chińczycy jedzą wtedy dania z ryżem lub makaronem.  Obiad to zazwyczaj różnorodność dań wszelkiego typu; mieszanina dań mięsnych, rybnych oraz warzyw. Dla Chińczyków mięso zawsze powinno być posiekane w kosteczki, ma to swoją praktyczną funkcję ponieważ ułatwia jedzenie pałeczkami. Jeden duży kawałek uważany jest tu za coś dziwnego, wręcz odrażającego. Nie należy się zdziwić, gdy w daniu znajdą się kurze łapki lub kurze serce, a kawałeczki mięsa będą zawierać kości. Posiłki serwowane są na półmiskach, z których każdy może wziąć to, na co ma ochotę i położyć na własnym talerzyku lub bezpośrednio do swojej miseczki ryżu. Zazwyczaj w restauracjach znajdują się okrągłe stoliki z ruchomą częścią pośrodku. Jest to bardzo praktyczne rozwiązanie, dzięki któremu można wziąć to, co się lubi nie sięgając przez cały stół. Zupa jedzona  jest pod koniec posiłku i ma służyć lepszemu trawieniu.

Deser

Desery nie są zbyt często spotykane w Chinach, jeżeli już jakieś się pojawią to będą to najprawdopodobniej świeże owoce.

źródła:

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_dishes

http://factsanddetails.com/china.php?itemid=149

http://factsanddetails.com/china.php?itemid=112&catid=4

http://en.wikipedia.org/wiki/Dim_sum

Autor: Dominika Pasiut – studentka trzeciego roku lingwistyki stosowanej o specjalności sinologia współczesna. Uczy się języka chińskiego od trzech lat, obecnie przygotowuje się do egzaminu HSK 4. Podczas tegorocznych wakacji dwa miesiące uczyła się języka i mieszkałam w Pekinie. Przez trzy miesiące od września 2012 roku mieszkała i uczyła się w Hebei University w Baoding.

Leave a Reply

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.