Dźwięk „u” i „ü”

Kiedy „ü” ma w zapisie „kropki” a kiedy nie?

你们好!
Witam Was!

Jak już wspominałam wcześniej, w alfabecie chińskim jest 20 sylab w których można wypowiedzieć dźwięk „ü”, jednakże ich zapis się różni. Czasami „ü” zapisywane jest jak zwykłe „u” a czasami nie. Ale kiedy jak? Za chwilkę wszystko stanie się jasne.

Grupa wygłosu z „ü” ü yu ju qu xu
üe yue nüe lüe jue que xue
üan yuan juan quan xuan
ün yun jun qun xun

Poniżej przedstawiam zasady jakie należy stosować podczas zapisu dźwięku „ü” w pinyin.

I. Kiedy występuje zapis „ü”

Występuje on w
momencie, kiedy dźwięk „ü” poprzedzony jest spółgłoskami:

„n” oraz „l”,

Ponieważ w języku chińskim mamy zarówno dźwięki:

„nu”, „lu” oraz „nü”, „lü”.

Aby je odróżnić między sobą, gdy w wymowie występuje dźwięk „u”, zapis fonetyczny to:

„nu”, „lu”.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Natomiast, gdy występuje dźwięk „ü”, zapis fonetyczny to:

„nü” , „lü”.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Rozróżniamy obie wersje pinyin

II. Kiedy zamiast zapisu „ü” występuje „u”

1. Gdy dźwięk „ü” jest poprzedzony dźwiękami:

„j”,”q”,”x”,

to w zapisie pinyin nie stosujemy kropek, ponieważ w języku chińskim nie występują odpowiedniki:

* „ju” (dziu)

* „qu” (ciu)

* „xu” (siu)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Mimo iż zapis fonetyczny jest taki sam, czytamy je:

„ju”    (dziü)

„qu”     (ciü)

„xu”     (siü)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

2. Gdy dźwięk „ü” występuje na początku sylaby.

Wtedy zapisywany jest jako „yu”. Mamy kilka wariantów, w których może on wystąpić:

„yu” (ü)

„yue” (üe)

„yuan” (üæn)

„yun” (ün)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Do przeczytania wkrótce!
再见!

Autor: Katarzyna Bańka

Leave a Reply