Powszechność w Azji

Chińskie znaki zostały zaadoptowane przez ludzi, których język różnił się znacząco od języka chińskiego. Chińskie znaki były lub są używane w Korei, Japonii i Wietnamie.

Aż do utworzenia alfabetu koreańskiego z tylko 24 literami w 1446, chińskie znaki były używane w Korei Południowej. Pojedyncze litery łączy się, aby formować sylaby.

Jednak chińskie znaki są ciągle używane w publikacjach naukowych, koreańskich imionach, firmy lub nazwach restauracji. Koreańscy uczniowie uczą się około 1700 chińskich znaków w szkole, ale w praktyce rzadko ich używają i dlatego często zapominają wiele z nich. Około 70 % zapisów w Koreańskim słowniku ma chińskie pochodzenie a wymowa wielu koreańskich słów jest podobna do odpowiednika chińskiego.

Japonia używa dwóch alfabetów: Hiragana, fonetyczny alfabet składający się z 46 liter służący do pisania japońskich słów i Katagana, fonetyczny alfabet składający się z 46 liter, zaadoptowany z zachodnich języków i zachodnich nazw. W dodatku około 1500 częściowo uproszczonych chińskich znaków jest obecnie w użytku.

GD Star Rating
loading...

Skomentuj

  

  

  


*

Możesz używać tych tagów HTML

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>